Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 116
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 116
null  
Keertan List   |   Go Home

ਕਿਲਵਿਖ ਕਾਟੈ ਕ੍ਰੋਧੁ ਨਿਵਾਰੇ
किलविख काटै क्रोधु निवारे ॥
Kilvikʰ kaatæ kroḋʰ nivaaré.
They erase their sins, and eliminate their anger;

ਸਬਦਿ ਮਰੈ ਮਨੁ ਮਾਰੈ ਅਪੁਨਾ ਮੁਕਤੀ ਕਾ ਦਰੁ ਪਾਵਣਿਆ ॥੩॥
सबदि मरै मनु मारै अपुना मुकती का दरु पावणिआ ॥३॥
Sabaḋ maræ man maaræ apunaa mukṫee kaa ḋar paavṇi▫aa. ||3||
Those who die in the Shabad and subdue their own minds, obtain the door of liberation. ||3||

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਰਖੈ ਉਰ ਧਾਰੇ
गुर का सबदु रखै उर धारे ॥
Gur kaa sabaḋ rakʰæ ur ḋʰaaré.
they keep the Guru’s Shabad clasped tightly to their hearts.

ਸਚਿ ਰਤੇ ਸਦਾ ਬੈਰਾਗੀ ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਮਿਲਾਵਣਿਆ ॥੪॥
सचि रते सदा बैरागी हउमै मारि मिलावणिआ ॥४॥
Sach raṫé saḋaa bæraagee ha▫umæ maar milaavaṇi▫aa. ||4||
Those who are attuned to Truth, remain balanced and detached forever. Subduing their egotism, they are united with the Lord. ||4||

ਅੰਤਰਿ ਰਤਨੁ ਮਿਲੈ ਮਿਲਾਇਆ
अंतरि रतनु मिलै मिलाइआ ॥
Anṫar raṫan milæ milaa▫i▫aa.
Deep within the nucleus of the self is the jewel; we receive it only if the Lord inspires us to receive it.

ਤ੍ਰਿਬਿਧਿ ਮਨਸਾ ਤ੍ਰਿਬਿਧਿ ਮਾਇਆ
त्रिबिधि मनसा त्रिबिधि माइआ ॥
Ṫaribaḋʰ mansaa ṫaribaḋʰ maa▫i▫aa.
The mind is bound by the three dispositions-the three modes of Maya.

ਪੜਿ ਪੜਿ ਪੰਡਿਤ ਮੋਨੀ ਥਕੇ ਚਉਥੇ ਪਦ ਕੀ ਸਾਰ ਪਾਵਣਿਆ ॥੫॥
पड़ि पड़ि पंडित मोनी थके चउथे पद की सार न पावणिआ ॥५॥
Paṛ paṛ pandiṫ monee ṫʰaké cha▫uṫʰé paḋ kee saar na paavṇi▫aa. ||5||
Reading and reciting, the Pandits, the religious scholars, and the silent sages have grown weary, but they have not found the supreme essence of the fourth state. ||5||

ਆਪੇ ਰੰਗੇ ਰੰਗੁ ਚੜਾਏ
आपे रंगे रंगु चड़ाए ॥
Aapé rangé rang chaṛaa▫é.
The Lord Himself dyes us in the color of His Love.

ਸੇ ਜਨ ਰਾਤੇ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਰੰਗਾਏ
से जन राते गुर सबदि रंगाए ॥
Sé jan raaṫé gur sabaḋ rangaa▫é.
Only those who are steeped in the Word of the Guru’s Shabad are so imbued with His Love.

ਹਰਿ ਰੰਗੁ ਚੜਿਆ ਅਤਿ ਅਪਾਰਾ ਹਰਿ ਰਸਿ ਰਸਿ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥੬॥
हरि रंगु चड़िआ अति अपारा हरि रसि रसि गुण गावणिआ ॥६॥
Har rang chaṛi▫aa aṫ apaaraa har ras ras guṇ gaavaṇi▫aa. ||6||
Imbued with the most beautiful color of the Lord’s Love, they sing the Glorious Praises of the Lord, with great pleasure and joy. ||6||

ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਸਚੁ ਸੰਜਮੁ ਸੋਈ
गुरमुखि रिधि सिधि सचु संजमु सोई ॥
Gurmukʰ riḋʰ siḋʰ sach sanjam so▫ee.
To the Gurmukh, the True Lord is wealth, miraculous spiritual powers and strict self-discipline.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਿਆਨੁ ਨਾਮਿ ਮੁਕਤਿ ਹੋਈ
गुरमुखि गिआनु नामि मुकति होई ॥
Gurmukʰ gi▫aan naam mukaṫ ho▫ee.
Through the spiritual wisdom of the Naam, the Name of the Lord, the Gurmukh is liberated.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਾਰ ਸਚੁ ਕਮਾਵਹਿ ਸਚੇ ਸਚਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੭॥
गुरमुखि कार सचु कमावहि सचे सचि समावणिआ ॥७॥
Gurmukʰ kaar sach kamaavėh saché sach samaavaṇi▫aa. ||7||
The Gurmukh practices Truth, and is absorbed into who is Truest of the True. ||7||

ਗੁਰਮੁਖਿ ਥਾਪੇ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪੇ
गुरमुखि थापे थापि उथापे ॥
Gurmukʰ ṫʰaapé ṫʰaap uṫʰaapé.
The Gurmukh realizes that the Lord alone creates, and having created, He destroys.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਤਿ ਪਤਿ ਸਭੁ ਆਪੇ
गुरमुखि जाति पति सभु आपे ॥
Gurmukʰ jaaṫ paṫ sabʰ aapé.
To the Gurmukh, the Lord Himself is social class, status and all honor.

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਏ ਨਾਮੇ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੮॥੧੨॥੧੩॥
नानक गुरमुखि नामु धिआए नामे नामि समावणिआ ॥८॥१२॥१३॥
Naanak gurmukʰ naam ḋʰi▫aa▫é naamé naam samaavaṇi▫aa. ||8||12||13||
O Nanak! The Gurmukhs meditate on the Naam; through the Naam, they merge in the Naam. ||8||12||13||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits