Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 29
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 29
ਸੁਖ ਸਾਗਰੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਾਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਸੁਖ ਸਾਗਰੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਇਆ ਜਾਇ
सुख सागरु हरि नामु है गुरमुखि पाइआ जाइ ॥
Sukʰ saagar har naam hæ gurmukʰ paa▫i▫aa jaa▫é.
The Name of the Lord is the Ocean of Peace; the Gurmukhs obtain it.

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ਮਹਲਾ
सिरीरागु महला ३ ॥
Sireeraag mėhlaa 3.
Siree Raag, Third Mehl:

ਅੰਦਰੁ ਰਚੈ ਹਰਿ ਸਚ ਸਿਉ ਰਸਨਾ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੧॥
अंदरु रचै हरि सच सिउ रसना हरि गुण गाइ ॥१॥
Anḋar rachæ har sach si▫o rasnaa har guṇ gaa▫é. ||1||
Their inner beings are immersed in the True Lord; they sing the Glorious Praises of the Lord. ||1||

ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਸਹਜੇ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ
अनदिनु नामु धिआईऐ सहजे नामि समाइ ॥
An▫ḋin naam ḋʰi▫aa▫ee▫æ sėhjé naam samaa▫é.
Meditating on the Naam, night and day, they are easily and intuitively absorbed in the Naam.

ਭਾਈ ਰੇ ਜਗੁ ਦੁਖੀਆ ਦੂਜੈ ਭਾਇ
भाई रे जगु दुखीआ दूजै भाइ ॥
Bʰaa▫ee ré jag ḋukʰee▫aa ḋoojæ bʰaa▫é.
O Siblings of Destiny, the world is in misery, engrossed in the love of duality.

ਗੁਰ ਸਰਣਾਈ ਸੁਖੁ ਲਹਹਿ ਅਨਦਿਨੁ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
गुर सरणाई सुखु लहहि अनदिनु नामु धिआइ ॥१॥ रहाउ ॥
Gur sarṇaa▫ee sukʰ lahėh an▫ḋin naam ḋʰi▫aa▫é. ||1|| rahaa▫o.
In the Sanctuary of the Guru, peace is found, meditating on the Naam night and day. ||1||Pause||

ਸਾਚੇ ਮੈਲੁ ਲਾਗਈ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਹਰਿ ਧਿਆਇ
साचे मैलु न लागई मनु निरमलु हरि धिआइ ॥
Saaché mæl na laag▫ee man nirmal har ḋʰi▫aa▫é.
The truthful ones are not stained by filth. Meditating on the Lord, their minds remain pure.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦੁ ਪਛਾਣੀਐ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮਿ ਸਮਾਇ
गुरमुखि सबदु पछाणीऐ हरि अमृत नामि समाइ ॥
Gurmukʰ sabaḋ pachʰaaṇee▫æ har amriṫ naam samaa▫é.
The Gurmukhs realize the Word of the Shabad; they are immersed in the Ambrosial Nectar of the Lord’s Name.

ਗੁਰ ਗਿਆਨੁ ਪ੍ਰਚੰਡੁ ਬਲਾਇਆ ਅਗਿਆਨੁ ਅੰਧੇਰਾ ਜਾਇ ॥੨॥
गुर गिआनु प्रचंडु बलाइआ अगिआनु अंधेरा जाइ ॥२॥
Gur gi▫aan parchand balaa▫i▫aa agi▫aan anḋʰéraa jaa▫é. ||2||
The Guru has lit the brilliant light of spiritual wisdom, and the darkness of ignorance has been dispelled. ||2||

ਮਨਮੁਖ ਮੈਲੇ ਮਲੁ ਭਰੇ ਹਉਮੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਵਿਕਾਰੁ
मनमुख मैले मलु भरे हउमै त्रिसना विकारु ॥
Manmukʰ mælé mal bʰaré ha▫umæ ṫarisnaa vikaar.
The self-willed Manmukhs are polluted. They are filled with the pollution of egotism, wickedness and desire.

ਬਿਨੁ ਸਬਦੈ ਮੈਲੁ ਉਤਰੈ ਮਰਿ ਜੰਮਹਿ ਹੋਇ ਖੁਆਰੁ
बिनु सबदै मैलु न उतरै मरि जंमहि होइ खुआरु ॥
Bin sabḋæ mæl na uṫræ mar jamėh ho▫é kʰu▫aar.
Without the Shabad, this pollution is not washed off; through the cycle of death and rebirth, they waste away in misery.

ਧਾਤੁਰ ਬਾਜੀ ਪਲਚਿ ਰਹੇ ਨਾ ਉਰਵਾਰੁ ਪਾਰੁ ॥੩॥
धातुर बाजी पलचि रहे ना उरवारु न पारु ॥३॥
Ḋʰaaṫur baajee palach rahé naa urvaar na paar. ||3||
Engrossed in this transitory drama, they are not at home in either this world or the next. ||3||

ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਪ ਤਪ ਸੰਜਮੀ ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਪਿਆਰੁ
गुरमुखि जप तप संजमी हरि कै नामि पिआरु ॥
Gurmukʰ jap ṫap sanjmee har kæ naam pi▫aar.
For the Gurmukh, the love of the Name of the Lord is chanting, deep meditation and self-discipline.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾਰੁ
गुरमुखि सदा धिआईऐ एकु नामु करतारु ॥
Gurmukʰ saḋaa ḋʰi▫aa▫ee▫æ ék naam karṫaar.
The Gurmukh meditates forever on the Name of the One Creator Lord.

ਨਾਨਕ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਸਭਨਾ ਜੀਆ ਕਾ ਆਧਾਰੁ ॥੪॥੭॥੪੦॥
नानक नामु धिआईऐ सभना जीआ का आधारु ॥४॥७॥४०॥
Naanak naam ḋʰi▫aa▫ee▫æ sabʰnaa jee▫aa kaa aaḋʰaar. ||4||7||40||
O Nanak! Meditate on the Naam, the Name of the Lord, the Support of all beings. ||4||7||40||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits