ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਰਹੇ ਭਵਾਰੇ ॥ कोटि जनम के रहे भवारे ॥ Kot janam ké rahé bʰavaaré. My wandering through millions of births has ended. ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਜੀਤੀ ਨਹੀ ਹਾਰੇ ॥੧॥ दुलभ देह जीती नही हारे ॥१॥ Ḋulabʰ ḋéh jeeṫee nahee haaré. ||1|| I have won, and not lost, this human body, so difficult to obtain. ||1|| ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ आसा महला ५ ॥ Aasaa mėhlaa 5. Aasaa, Fifth Mehl: ਕਿਲਬਿਖ ਬਿਨਾਸੇ ਦੁਖ ਦਰਦ ਦੂਰਿ ॥ किलबिख बिनासे दुख दरद दूरि ॥ Kilbikʰ binaasé ḋukʰ ḋaraḋ ḋoor. My sins have been erased, and my sufferings and pains are gone. ਭਏ ਪੁਨੀਤ ਸੰਤਨ ਕੀ ਧੂਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ भए पुनीत संतन की धूरि ॥१॥ रहाउ ॥ Bʰa▫é puneeṫ sanṫan kee ḋʰoor. ||1|| rahaa▫o. I have been sanctified by the dust of the feet of the Saints. ||1||Pause|| ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਸੰਤ ਉਧਾਰਨ ਜੋਗ ॥ प्रभ के संत उधारन जोग ॥ Parabʰ ké sanṫ uḋʰaaran jog. The Saints of God have the ability to save us; ਤਿਸੁ ਭੇਟੇ ਜਿਸੁ ਧੁਰਿ ਸੰਜੋਗ ॥੨॥ तिसु भेटे जिसु धुरि संजोग ॥२॥ Ṫis bʰété jis ḋʰur sanjog. ||2|| they meet with those of us who have such preordained destiny. ||2|| ਮਨਿ ਆਨੰਦੁ ਮੰਤ੍ਰੁ ਗੁਰਿ ਦੀਆ ॥ मनि आनंदु मंत्रु गुरि दीआ ॥ Man aananḋ manṫar gur ḋee▫aa. My mind is filled with bliss, since the Guru gave me the Mantra of the Lord’s Name. ਤ੍ਰਿਸਨ ਬੁਝੀ ਮਨੁ ਨਿਹਚਲੁ ਥੀਆ ॥੩॥ त्रिसन बुझी मनु निहचलु थीआ ॥३॥ Ṫarisan bujʰee man nihchal ṫʰee▫aa. ||3|| My thirst has been quenched, and my mind has become steady and stable. ||3|| ਨਾਮੁ ਪਦਾਰਥੁ ਨਉ ਨਿਧਿ ਸਿਧਿ ॥ नामु पदारथु नउ निधि सिधि ॥ Naam paḋaaraṫʰ na▫o niḋʰ siḋʰ. The wealth of the Naam, the Name of the Lord, is for me the nine treasures, and the spiritual powers of the Siddhas. ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਤੇ ਪਾਈ ਬੁਧਿ ॥੪॥੧੪॥੬੫॥ नानक गुर ते पाई बुधि ॥४॥१४॥६५॥ Naanak gur ṫé paa▫ee buḋʰ. ||4||14||65|| O Nanak! I have obtained understanding from the Guru. ||4||14||65|| ਮਿਟੀ ਤਿਆਸ ਅਗਿਆਨ ਅੰਧੇਰੇ ॥ मिटी तिआस अगिआन अंधेरे ॥ Mitee ṫi▫aas agi▫aan anḋʰéré. My thirst, and the darkness of ignorance have been removed. ਸੂਖ ਸਹਜ ਆਨੰਦੁ ਘਨਾ ॥ सूख सहज आनंदु घना ॥ Sookʰ sahj aananḋ gʰanaa. I have obtained celestial peace and immense joy. ਸਾਧ ਸੇਵਾ ਅਘ ਕਟੇ ਘਨੇਰੇ ॥੧॥ साध सेवा अघ कटे घनेरे ॥१॥ Saaḋʰ sévaa agʰ katé gʰanéré. ||1|| Serving the Holy Saints, countless sins are obliterated. ||1|| |