Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 712
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 712
ਮਾਨੁਖੁ ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਬਿਰਥਾ ਆਇਆ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਮਾਨੁਖੁ ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਬਿਰਥਾ ਆਇਆ
मानुखु बिनु बूझे बिरथा आइआ ॥
Maanukʰ bin boojʰé birṫʰaa aa▫i▫aa.
Without understanding, his coming into the world is useless.

ਟੋਡੀ ਮਹਲਾ
टोडी महला ५ ॥
Todee mėhlaa 5.
Todee, Fifth Mehl:

ਅਨਿਕ ਸਾਜ ਸੀਗਾਰ ਬਹੁ ਕਰਤਾ ਜਿਉ ਮਿਰਤਕੁ ਓਢਾਇਆ ਰਹਾਉ
अनिक साज सीगार बहु करता जिउ मिरतकु ओढाइआ ॥ रहाउ ॥
Anik saaj seegaar baho karṫaa ji▫o mirṫak odʰaa▫i▫o. Rahaa▫o.
He puts on various ornaments and many decorations, but it is like dressing a corpse. ||Pause||

ਧਾਇ ਧਾਇ ਕ੍ਰਿਪਨ ਸ੍ਰਮੁ ਕੀਨੋ ਇਕਤ੍ਰ ਕਰੀ ਹੈ ਮਾਇਆ
धाइ धाइ क्रिपन स्रमु कीनो इकत्र करी है माइआ ॥
Ḋʰaa▫é ḋʰaa▫é kirpan saram keeno ikaṫar karee hæ maa▫i▫aa.
With great effort and exertion, the miser works to gather in the riches of Maya.

ਦਾਨੁ ਪੁੰਨੁ ਨਹੀ ਸੰਤਨ ਸੇਵਾ ਕਿਤ ਹੀ ਕਾਜਿ ਆਇਆ ॥੧॥
दानु पुंनु नही संतन सेवा कित ही काजि न आइआ ॥१॥
Ḋaan punn nahee sanṫan sévaa kiṫ hee kaaj na aa▫i▫aa. ||1||
He does not give anything in charity or generosity, and he does not serve the Saints; his wealth does not do him any good at all. ||1||

ਕਰਿ ਆਭਰਣ ਸਵਾਰੀ ਸੇਜਾ ਕਾਮਨਿ ਥਾਟੁ ਬਨਾਇਆ
करि आभरण सवारी सेजा कामनि थाटु बनाइआ ॥
Kar aabʰraṇ savaaree séjaa kaaman ṫʰaat banaa▫i▫aa.
The soul-bride puts on her ornaments, embellishes her bed, and fashions decorations.

ਸੰਗੁ ਪਾਇਓ ਅਪੁਨੇ ਭਰਤੇ ਪੇਖਿ ਪੇਖਿ ਦੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥
संगु न पाइओ अपुने भरते पेखि पेखि दुखु पाइआ ॥२॥
Sang na paa▫i▫o apuné bʰarṫé pékʰ pékʰ ḋukʰ paa▫i▫aa. ||2||
But if she does not obtain the company of her Husband Lord, the sight of these decorations only brings her pain. ||2||

ਸਾਰੋ ਦਿਨਸੁ ਮਜੂਰੀ ਕਰਤਾ ਤੁਹੁ ਮੂਸਲਹਿ ਛਰਾਇਆ
सारो दिनसु मजूरी करता तुहु मूसलहि छराइआ ॥
Saaro ḋinas majooree karṫaa ṫuhu mooslahi chʰaraa▫i▫aa.
The man works all day long, threshing the husks with the pestle.

ਖੇਦੁ ਭਇਓ ਬੇਗਾਰੀ ਨਿਆਈ ਘਰ ਕੈ ਕਾਮਿ ਆਇਆ ॥੩॥
खेदु भइओ बेगारी निआई घर कै कामि न आइआ ॥३॥
Kʰéḋ bʰa▫i▫o bégaaree ni▫aa▫ee gʰar kæ kaam na aa▫i▫aa. ||3||
He is depressed, like a forced laborer, and so he is of no use to his own home. ||3||

ਭਇਓ ਅਨੁਗ੍ਰਹੁ ਜਾ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਕੋ ਤਿਸੁ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਸਾਇਆ
भइओ अनुग्रहु जा कउ प्रभ को तिसु हिरदै नामु वसाइआ ॥
Bʰa▫i▫o anoograhu jaa ka▫o parabʰ ko ṫis hirḋæ naam vasaa▫i▫aa.
But when God shows His Mercy and Grace, He implants the Naam, the Name of the Lord, within the heart.

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਕੈ ਪਾਛੈ ਪਰਿਅਉ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੨॥੪॥
साधसंगति कै पाछै परिअउ जन नानक हरि रसु पाइआ ॥४॥२॥४॥
Saaḋʰsangaṫ kæ paachʰæ pari▫a▫o jan Naanak har ras paa▫i▫aa. ||4||2||4||
Search the Saadh Sangat, the Company of the Holy, O Nanak! And find the sublime essence of the Lord. ||4||2||4||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits