| Mahan Kosh Encyclopedia, Gurbani Dictionaries and Punjabi/English Dictionaries. 
 
 
 
 
 | SGGS Gurmukhi/Hindi to Punjabi-English/Hindi Dictionary |  | Thaa-i. 1. ਥਾਂ, ਸਥਾਨ। 2. ਸਫਲ ਹੋਵੇ, ਪਰਵਾਨ ਹੋਵੇ, ਕਬੂਲ ਪਵੈ। 3. ਟਿਕਾਨੇ/ਥਾਂ ਸਿਰ ਰੱਖੇ। 4. ਟਿਕਾਊ। 5. ਸਥਾਨ ਤੇ, ਬਦਲੇ ਵਿਚ। 1. place. 2. accepted, acknowledged. 3. at proper place. 4. peace; resting place. 5. in place of. ਉਦਾਹਰਨਾ:
 1.  ਸਾਚਾ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਨਿਜ ਥਾਇ ॥ Raga Gaurhee 1, 2, 1:1 (P: 14).
 2.  ਸਬਦਿ ਮਿਲਹਿ ਤਾ ਹਰਿ ਮਿਲੈ ਸੇਵਾ ਪਵੈ ਸਭ ਥਾਇ ॥ (ਸਿਰ ਪਵੇ). Raga Sireeraag 3, 36, 4:2 (P: 27).
 ਬਹੁ ਮਾਣੁ ਕੀਆ ਤੁਧੁ ਉਪਰੇ ਤੂੰ ਆਪੇ ਪਾਇਹਿ ਥਾਇ ਜੀਉ ॥ (ਪਰਵਾਨ/ਕਬੂਲ ਕਰਦਾ ਹੈ). Raga Sireeraag 5, Asatpadee 29, 14:3 (P: 74).
 3.  ਸਤਿਗੁਰ ਨੋ ਮਿਲੈ ਸੁ ਆਪਣਾ ਮਨੁ ਥਾਇ ਰਖੈ ਓਹੁ ਆਪਿ ਵਰਤੈ ਆਪਣੀ ਵਥੁ ਨਾਲੇ ॥ (ਟਿਕਾਣੇ/ਥਾਂ ਸਿਰ ਰੱਖੇ). Raga Gaurhee 4, Vaar 10ਸ, 4, 1:6 (P: 305).
 4.  ਅਵਗਣਿ ਮੁਠੀ ਜੇ ਫਿਰਹਿ ਬਧਿਕ ਥਾਇ ਨ ਪਾਹਿ ਜੀਉ ॥ (ਟਿਕਾਉ ਨਹੀਂ ਮਿਲਦਾ). Raga Soohee 1, Asatpadee 2, 2:2 (P: 751).
 5.  ਕੁੰਨੇ ਹੇਠਿ ਜਲਾਈਐ ਬਾਲਣ ਸੰਦੈ ਥਾਇ ॥ Salok, Farid, 72:2 (P: 1381).
 | 
 
 | SGGS Gurmukhi-English Dictionary |  | 1. place. 2. at/on the place, at the proper place, in place of. 3. position. 4.  resting /peaceful place, peace. 
 SGGS Gurmukhi-English dictionary created by 
Dr. Kulbir Singh Thind, MD, San Mateo, CA, USA.
 | 
 
 | Mahan Kosh Encyclopedia |  | ਨਾਮ/n. ਅਸਥਾਨ. ਜਗਾ. “ਸਾਚਾ ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਿਜਥਾਇ.” (ਸ੍ਰੀ ਮਃ ੧) 2. ਕ੍ਰਿ. ਵਿ. ਇ਼ਵਜ਼ ਮੇਂ. ਬਦਲੇ ਵਿੱਚ. “ਕੁੰਨੇ ਹੇਠ ਜਲਾਈਐ ਬਾਲਣ ਸੰਦੈ ਥਾਇ.” (ਸ. ਫਰੀਦ) 3. ਥਾਂ ਤੇ. ਥਾਂ ਸਿਰ. Footnotes:X
 Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale); 
See https://www.ik13.com
 | 
 
 |