Mahan Kosh Encyclopedia, Gurbani Dictionaries and Punjabi/English Dictionaries.
SGGS Gurmukhi/Hindi to Punjabi-English/Hindi Dictionary |
Baaḋʰee. ਬੱਝ/ਬੰਨ੍ਹੀ ਗਈ। bound, chained, involved, bewitched. ਉਦਾਹਰਨ: ਅੰਧੀ ਨਾਮੁ ਨ ਚੇਤਈ ਸਭ ਬਾਧੀ ਜਮਕਾਲਿ ॥ Raga Sireeraag 3, 47, 3:2 (P: 32). ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਬਾਧੀ ਸਭ ਕਾਲਿ ॥ (ਬੰਨ੍ਹ ਲਈ). Raga Gaurhee 1, 5, 1:2 (P: 152). ਆਪਿ ਨਿਰਾਲਮੁ ਧੰਧੈ ਬਾਧੀ ਕਰਿ ਹੁਕਮੁ ਛਡਾਵਣਹਾਰੋ ॥ (ਬੰਨਿ੍ਹਆ ਹੈ). Raga Vadhans 1, Alaahnneeaan 4, 2:5 (P: 581). ਪੀਰ ਗਈ ਬਾਧੀ ਮਨਿ ਧੀਰਾ ਮੋਹਿਓ ਅਨਦ ਧੁਨੀ ॥ (ਬੱਝ ਗਈ). Raga Bilaaval 5, 127, 1:1 (P: 829). ਬਾਧੀ ਧੰਧਿ ਅੰਧ ਨਹੀ ਸੂਝੈ ਬਧਿਕ ਕਰਮ ਕਮਾਵੈ ॥ (ਬਝੀ ਹੋਈ). Raga Malaar 1, Asatpadee 2, 8:1 (P: 1274).
|
SGGS Gurmukhi-English Dictionary |
bound, chained, involved, bewitched.
SGGS Gurmukhi-English dictionary created by
Dr. Kulbir Singh Thind, MD, San Mateo, CA, USA.
|
Mahan Kosh Encyclopedia |
(ਬਾਂਧੀ) ਬੰਨ੍ਹੀ. “ਪੀਰ ਗਈ ਬਾਧੀ ਮਨ ਧੀਰਾ.” (ਬਿਲਾ ਮਃ ੫) ਮਨ ਨੇ ਧੀਰਯ ਬੰਨ੍ਹਿਆ (ਧਾਰਣ ਕੀਤਾ). 2. ਪ੍ਰਤਿਗ੍ਯਾ ਕੀਤੀ. “ਮੇਰੀ ਬਾਂਧੀ ਭਗਤੁ ਛਡਾਵੈ.” (ਸਾਰ ਨਾਮਦੇਵ) 3. ਨਾਮ/n. ਰੱਸੀ. ਬੰਧਨ. “ਰਹੈ ਨ ਮਾਇਆ ਬਾਂਧੀ.” (ਗਉ ਕਬੀਰ). Footnotes: X
Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale);
See https://www.ik13.com
|
|