Sri Granth: Shabad/Paurhi/Salok SGGS Page 1284
Shabad/Paurhi/Salok     Guru Granth Sahib Page 1284
ਆਪੇ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇ ਕੈ ਗੁਣ ਅਉਗਣ ਕਰੇ ਬੀਚਾਰੁ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਆਪੇ ਜਗਤੁ ਉਪਾਇ ਕੈ ਗੁਣ ਅਉਗਣ ਕਰੇ ਬੀਚਾਰੁ
आपे जगतु उपाइ कै गुण अउगण करे बीचारु ॥
Aapé jagaṫ upaa▫é kæ guṇ a▫ugaṇ karé beechaar.
He created the world; He considers the merits and demerits of the mortals.

ਪਉੜੀ
पउड़ी ॥
Pa▫oṛee.
Pauree:

ਗੁਣ ਛੋਡਿ ਅਉਗਣ ਕਮਾਵਦੇ ਦਰਗਹ ਹੋਹਿ ਖੁਆਰੁ
गुण छोडि अउगण कमावदे दरगह होहि खुआरु ॥
Guṇ chʰod a▫ugaṇ kamaavḋé ḋargėh hohi kʰu▫aar.
Forsaking virtue, they practice evil; they shall be miserable in the Court of the Lord.

ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਸਰਬ ਜੰਜਾਲੁ ਹੈ ਨਾਮਿ ਧਰੇ ਪਿਆਰੁ
त्रै गुण सरब जंजालु है नामि न धरे पिआरु ॥
Ṫaræ guṇ sarab janjaal hæ naam na ḋʰaré pi▫aar.
Those who are entangled in the three gunas - the three dispositions - do not love the Naam, the Name of the Lord.

ਜੂਐ ਜਨਮੁ ਤਿਨੀ ਹਾਰਿਆ ਕਿਤੁ ਆਏ ਸੰਸਾਰਿ
जूऐ जनमु तिनी हारिआ कितु आए संसारि ॥
Joo▫æ janam ṫinee haari▫aa kiṫ aa▫é sansaar.
They lose their life in the gamble; why did they even come into the world?

ਸਚੈ ਸਬਦਿ ਮਨੁ ਮਾਰਿਆ ਅਹਿਨਿਸਿ ਨਾਮਿ ਪਿਆਰਿ
सचै सबदि मनु मारिआ अहिनिसि नामि पिआरि ॥
Sachæ sabaḋ man maari▫aa ahinis naam pi▫aar.
But those who conquer and subdue their minds, through the True Word of the Shabad - night and day, they love the Naam.

ਜਿਨੀ ਪੁਰਖੀ ਉਰਿ ਧਾਰਿਆ ਸਚਾ ਅਲਖ ਅਪਾਰੁ
जिनी पुरखी उरि धारिआ सचा अलख अपारु ॥
Jinee purkʰee ur ḋʰaari▫aa sachaa alakʰ apaar.
Those people enshrine the True, Invisible and Infinite Lord in their hearts.

ਤੂ ਗੁਣਦਾਤਾ ਨਿਧਾਨੁ ਹਹਿ ਅਸੀ ਅਵਗਣਿਆਰ
तू गुणदाता निधानु हहि असी अवगणिआर ॥
Ṫoo guṇḋaaṫaa niḋʰaan hėh asee avgaṇi▫aar.
You, O Lord, are the Giver, the Treasure of virtue; I am unvirtuous and unworthy.

ਜਿਸੁ ਬਖਸੇ ਸੋ ਪਾਇਸੀ ਗੁਰ ਸਬਦੀ ਵੀਚਾਰੁ ॥੧੩॥
जिसु बखसे सो पाइसी गुर सबदी वीचारु ॥१३॥
Jis bakʰsé so paa▫isee gur sabḋee veechaar. ||13||
He alone finds You, whom You bless and forgive, and inspire to contemplate the Word of the Guru’s Shabad. ||13||


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits