Sri Granth: Amrit Keertan SGGS Page 5
Amrit Keertan     Guru Granth Sahib Page 5
ਬਹੁਤਾ ਕਰਮੁ ਲਿਖਿਆ ਨਾ ਜਾਇ ॥  
Keertan List   |   Go Home

ਵਡਾ ਦਾਤਾ ਤਿਲੁ ਤਮਾਇ
वडा दाता तिलु न तमाइ ॥
vadaa ḋaaṫaa ṫil na ṫamaa▫é.
The Great Giver does not hold back anything.

ਬਹੁਤਾ ਕਰਮੁ ਲਿਖਿਆ ਨਾ ਜਾਇ
बहुता करमु लिखिआ ना जाइ ॥
Bahuṫaa karam likʰi▫aa naa jaa▫é.
His Blessings are so abundant that there can be no written account of them.

ਕੇਤਿਆ ਗਣਤ ਨਹੀ ਵੀਚਾਰੁ
केतिआ गणत नही वीचारु ॥
Kéṫi▫aa gaṇaṫ nahee veechaar.
So many contemplate and dwell upon Him, that they cannot be counted.

ਕੇਤੇ ਮੰਗਹਿ ਜੋਧ ਅਪਾਰ
केते मंगहि जोध अपार ॥
Kéṫé mangahi joḋʰ apaar.
There are so many great, heroic warriors begging at the Door of the Infinite Lord.

ਕੇਤੇ ਲੈ ਲੈ ਮੁਕਰੁ ਪਾਹਿ
केते लै लै मुकरु पाहि ॥
Kéṫé læ læ mukar paahi.
So many take and take again, and then deny receiving.

ਕੇਤੇ ਖਪਿ ਤੁਟਹਿ ਵੇਕਾਰ
केते खपि तुटहि वेकार ॥
Kéṫé kʰap ṫutahi vékaar.
So many waste away to death engaged in corruption.

ਕੇਤੇ ਮੂਰਖ ਖਾਹੀ ਖਾਹਿ
केते मूरख खाही खाहि ॥
Kéṫé moorakʰ kʰaahee kʰaahi.
So many foolish consumers keep on consuming.

ਕੇਤਿਆ ਦੂਖ ਭੂਖ ਸਦ ਮਾਰ
केतिआ दूख भूख सद मार ॥
Kéṫi▫aa ḋookʰ bʰookʰ saḋ maar.
So many endure distress, deprivation and constant abuse.

ਏਹਿ ਭਿ ਦਾਤਿ ਤੇਰੀ ਦਾਤਾਰ
एहि भि दाति तेरी दातार ॥
Éhi bʰė ḋaaṫ ṫéree ḋaaṫaar.
Even these are Your Gifts, O Great Giver!

ਬੰਦਿ ਖਲਾਸੀ ਭਾਣੈ ਹੋਇ
बंदि खलासी भाणै होइ ॥
Banḋ kʰalaasee bʰaaṇæ ho▫é.
Liberation from bondage comes only by Your Will.

ਹੋਰੁ ਆਖਿ ਸਕੈ ਕੋਇ
होरु आखि न सकै कोइ ॥
Hor aakʰ na sakæ ko▫é.
No one else has any say in this.

ਜੇ ਕੋ ਖਾਇਕੁ ਆਖਣਿ ਪਾਇ
जे को खाइकु आखणि पाइ ॥
Jé ko kʰaa▫ik aakʰaṇ paa▫é.
If some fool should presume to say that he does,

ਓਹੁ ਜਾਣੈ ਜੇਤੀਆ ਮੁਹਿ ਖਾਇ
ओहु जाणै जेतीआ मुहि खाइ ॥
Oh jaaṇæ jéṫee▫aa muhi kʰaa▫é.
he shall learn, and feel the effects of his folly.

ਆਪੇ ਜਾਣੈ ਆਪੇ ਦੇਇ
आपे जाणै आपे देइ ॥
Aapé jaaṇæ aapé ḋé▫é.
He Himself knows, He Himself gives.

ਆਖਹਿ ਸਿ ਭਿ ਕੇਈ ਕੇਇ
आखहि सि भि केई केइ ॥
Aakʰahi sė bʰė ké▫ee ké▫é.
Few, very few are those who acknowledge this.

ਜਿਸ ਨੋ ਬਖਸੇ ਸਿਫਤਿ ਸਾਲਾਹ
जिस नो बखसे सिफति सालाह ॥
Jis no bakʰsé sifaṫ saalaah.
One who is blessed to sing the Praises of the Lord,

ਨਾਨਕ ਪਾਤਿਸਾਹੀ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ॥੨੫॥
नानक पातिसाही पातिसाहु ॥२५॥
Naanak paaṫisaahee paaṫisaahu. ||25||
O Nanak! Is the king of kings. ||25||

ਅਮੁਲ ਆਵਹਿ ਅਮੁਲ ਲੈ ਜਾਹਿ
अमुल आवहि अमुल लै जाहि ॥
Amul aavahi amul læ jaahi.
Priceless are those who come to Him, Priceless are those who buy from Him.

ਅਮੁਲ ਵਾਪਾਰੀਏ ਅਮੁਲ ਭੰਡਾਰ
अमुल वापारीए अमुल भंडार ॥
Amul vaapaaree▫é amul bʰandaar.
Priceless are His Dealers, Priceless are His Treasures.


© SriGranth.org, a Sri Guru Granth Sahib resource, all rights reserved.
See Acknowledgements & Credits